ECLI:CZ:NS:2001:11.TCU.11.2001.1
USNESENÍ
Nejvyšší soud České republiky projednal žádost Velvyslanectví Italské republiky o povolení průvozu W. J., občana Rakouské republiky, a rozhodl v neveřejném zasedání podle §383c tr. ř. a čl. 21 Evropské úmluvy o vydávání (uveř. pod č. 549/1992 Sb.) takto:
P o v o l u j e se p r ů v o z vydávané osoby W. J. územím České republiky pro účely trestního stíhání v Italské republice pro trestný čin výroby a podloudného obchodu s omamnými a psychotropními látkami podle §110, §112 trestního zákoníku Italské republiky, §73, §80 D.P.R. 309/90, jehož se měl dopustit tím, že se podílel na tranzitu celkem 1443,600 kg kokainu baleného v 1203 balíčcích, který pocházel pravděpodobně z Kolumbie, do Rakouské republiky. Tato látka byla v přístavu G. (Itálie) odhalena a téměř všechna zabavena, náklad byl dále sledován policií, kde byl v S. (Řecko) přeložen na kamion, který směřoval do V. Po příjezdu do V. byl kamion naveden vozidlem VW Golf, ve kterém se nacházel W. J. a další spoluobviněná osoba do pronajatého skladu v průmyslové zóně, kde byly všechny osoby zadrženy policií. U W. J. je důvodné podezření z účasti na organizaci tranzitu celého nákladu drogy, přepravovaného v přístavu G.
Po dobu průvozu bude vydávaná osoba držena ve vazbě.
Odůvodnění:
Velvyslanectví Italské republiky požádalo na základě čl. 21 Evropské úmluvy o vydávání o povolení průvozu státního občana Rakouské republiky W. J. územím České republiky. Průvoz se má uskutečnit v rámci vydání obviněného ze Slovenské republiky do Italské republiky k trestnímu stíhání pro trestný čin uvedený ve výroku tohoto rozhodnutí. Na obviněného W. J. bylo vydáno Soudem v Palmi, Italská republika, dne 27. 10. 1999, pod sp. zn. 682/99 R.G.N.R., 689/99 R.G.G.I.P., zajišťovací opatření formou vyšetřovací vazby.
Ministerstvo spravedlnosti České republiky uvedenou žádost postoupilo Nejvyššímu soudu k rozhodnutí o povolení průvozu podle §383c tr. ř.
Nejvyšší soud České republiky projednal žádost Velvyslanectví Italské republiky z hlediska splnění právních podmínek citované mezinárodní úmluvy. Zjistil, že v posuzovaném případě jde o vydání k trestnímu stíhání pro trestný čin, který z hlediska právních řádů Italské republiky i České republiky splňuje podmínky pro povolení průvozu ve smyslu čl. 21 Evropské úmluvy o vydávání, ve znění výhrady České republiky. Trestní stíhání není promlčeno podle právního řádu Italské republiky ani podle právního řádu České republiky. Osoba, o jejíž vydání jde, není občanem České republiky.
Jelikož nebyly zjištěny žádné právní překážky, které by bránily povolení průvozu obviněného W. J. za účelem trestního stíhání v Italské republice, Nejvyšší soud České republiky žádosti Velvyslanectví Italské republiky vyhověl. Zároveň rozhodl o nutném opatření omezujícím osobní svobodu vydávané osoby v době průvozu.
Poučení: Proti tomuto usnesení není opravný prostředek přípustný.
V Brně dne 16. února 2001
Předseda senátu:
JUDr. Karel Hasch