Rozhodnutí Nejvyššího soudu ze dne 28.06.2002, sp. zn. 11 Tvo 40/2002 [ usnesení / výz-X ], dostupné na http://www.jurilogie.cz/ecli/ECLI:CZ:NS:2002:11.TVO.40.2002.1

Zdroj dat je dostupný na http://www.nsoud.cz
ECLI:CZ:NS:2002:11.TVO.40.2002.1
sp. zn. 11 Tvo 40/2002 USNESENÍ Nejvyšší soud projednal v neveřejném zasedání konaném dne 28. 6. 2002 v trestní věci obviněného A. B. stížnost tlumočnice J. P. proti usnesení Vrchního soudu v Olomouci ze dne 27. 5. 2002, sp. zn. 1 To 40/2002, a rozhodl takto: Podle §149 odst. 1 písm. a) tr. řádu se usnesení Vrchního soudu v Olomouci vedené pod sp. zn. 1 To 40/2002 zrušuje . Podle §29 odst. 2 tr. řádu se J. P. p ř i z n á v á odměna za tlumočnický úkon ve výši 958,50 Kč. Odůvodnění: Usnesením Krajského soudu v Ostravě - pobočka Olomouc ze dne 8. 1. 2001, sp. zn. 29 T 20/95, byla v trestní věci obviněného A. B. přibrána jako tlumočnice z jazyka italského J. P. a na žádost předsedy senátu Vrchního soudu v Olomouci provedla překlad usnesení Vrchního soudu v Olomouci ze dne 29. 4. 2002, sp. zn. 1 To 40/2002, z češtiny do italštiny. Tlumočnice J. P. tlumočnický úkon vyúčtovala podle vyhlášky ministerstva spravedlnosti č. 37/1967 Sb. ve znění pozdějších předpisů celkovou částkou 958,50 Kč. Usnesením Vrchního soudu v Olomouci ze dne 27. 5. 2002, sp. zn. 1 To 40/2002, byla podle §29 odst. 2 tr. řádu tlumočnici J. P. přiznána odměna za tlumočnický úkon ve výši 771,- Kč. Proti tomuto usnesení podala v zákonné lhůtě tlumočnice J. P. stížnost, kterou podrobně zdůvodnila výpočtem kolik překládané usnesení představuje tzv. normostran a svůj výpočet doložila kopií provedeného překladu. Nejvyšší soud z podnětu stížnosti tlumočnice přezkoumal v rozsahu §147 odst. 1 písm. a), b) tr. řádu napadený výrok i řízení, které mu předcházelo, a dospěl k závěru, že jde o stížnost důvodnou. Vrchní soud v napadeném usnesení vycházel z počtu stránek neupraveného textu, včetně neobvyklého počtu řádek na každé z překládaných stránek. Z textu, který předložila stěžovatelka, vyplývá, že její původní výpočet překládaných stránek byl správný a protože se rozdíl mezi požadavkem tlumočnice a výpočtem vrchního soudu týká jen počtu přiznaných stránek, bylo ve věci po zrušení napadeného rozhodnutí možno přímo rozhodnout a tlumočnici přiznat ve smyslu §29 odst. 2 tr. řádu za tlumočnický úkon odměnu v plné výši jejího vyúčtování. Ze všech těchto důvodů bylo rozhodnuto, jak je ve výroku tohoto usnesení uvedeno. Poučení: Proti tomuto usnesení není opravný prostředek přípustný. V Brně dne 28. června 2002 Předseda senátu: JUDr. Pavel Kučera

Souhrné informace o rozhodnutí
Soud:Nejvyšší soud
Datum rozhodnutí:06/28/2002
Spisová značka:11 Tvo 40/2002
ECLI:ECLI:CZ:NS:2002:11.TVO.40.2002.1
Typ rozhodnutí:Usnesení
Kategorie rozhodnutí:
Staženo pro jurilogie.cz:2016-03-18