ECLI:CZ:NSS:2011:1.AS.89.2011:69
sp. zn. 1 As 89/2011 - 69
ROZSUDEK
Nejvyšší správní soud rozhodl v senátě složeném z předsedkyně JUDr. Lenky Kaniové
a soudců JUDr. Marie Žiškové a JUDr. Jana Vyklického v právní věci žalobce Vinařství
U Kapličky s. r. o., se sídlem Vinařská 484, Zaječí, zastoupeného Mgr. Petrem Knapem,
advokátem se sídlem Mrštíkova 15, Hustopeče, proti žalované Státní zemědělské
a potravinářské inspekci, ústřednímu inspektorátu, se sídlem Květná 15, Brno, o žalobě
proti rozhodnutí žalované ze dne 17. 3. 2010, č. j. AU989-2/16/9/2010-SŘ, v řízení o kasační
stížnosti žalobce proti rozsudku Krajského soudu v Brně ze dne 9. 2. 2011, č. j. 31 A 31/2010 -
43,
takto:
I. Kasační stížnost se zamítá .
II. Žalobce nemá právo na náhradu nákladů řízení o kasační stížnosti.
III. Žalovanému se právo na náhradu nákladů řízení o kasační stížnosti
nepřiznává .
Odůvodnění:
I. Vymezení předmětu řízení
[1] Rozhodnutím ze dne 18. 1. 2010 uložila Státní zemědělská a potravinářská inspekce,
inspektorát v Brně (dále také „správní orgán prvního stupně“) žalobci pokutu ve výši 170 000 Kč
podle §39 odst. 6 písm. c) zákona č. 321/2004 Sb., o vinohradnictví a vinařství a o změně
některých souvisejících zákonů (zákon o vinohradnictví a vinařství). Žalobce se měl dopustit
správního deliktu podle §39 odst. 1 písm. jj) zákona o vinohradnictví a vinařství tím, že porušil
povinnosti stanovené v čl. 48 odrážce druhé a čl. 49 odst. 1 nařízení Rady (ES) č. 1493/1999
ze dne 17. 5. 1999 o společné organizaci trhu s vínem (dále jen „nařízení o společné organizaci
trhu s vínem“), neboť ve dnech 24. 11. 2008 až 25. 6. 2009 uvedl do oběhu celkem 195 750 l vína
třinácti různých odrůd ve třech druzích balení, která vykazovala nedostatky v označení. Současně
správní orgán prvního stupně uložil žalobci uhradit náklady správního řízení ve výši 1000 Kč.
Žalovaná v záhlaví označeným rozhodnutím zamítla odvolání žalobce a rozhodnutí správního
orgánu prvního stupně potvrdila.
[2] Proti tomuto rozhodnutí žalované podal žalobce žalobu u Krajského soudu v Brně (dále
jen „krajský soud“). Krajský soud žalobu rozsudkem ze dne 9. 2. 2011, č. j. 31 A 31/2010 – 43,
zamítl a rozhodl o náhradě nákladů řízení.
II. Argumentace krajského soudu
[3] Krajský soud v odůvodnění napadeného rozsudku uvedl, že žalobce formuloval žalobní
námitky velmi obecně, prakticky v rovině konstatování, aniž by poskytl konkrétní argumenty
k vyvrácení logických a přesvědčivých závěrů správních orgánů. Při přezkoumávání rozhodnutí
o správním deliktu a trestu za něj uloženého bylo zapotřebí hodnotit, zda žalobce byl důvodně
uznán vinným, zda naplnil formální i materiální znaky deliktu a poté zkoumat rozhodnutí o trestu
k námitce žalobce, že výše sankce je nepřiměřená. Krajský soud plně přisvědčil žalované jak
ve vztahu k právnímu hodnocení a posouzení věci, tak v jejích závěrech o výši uložené sankce
a odkázal proto na její argumenty obsažené v žalobou napadeném rozhodnutí. Z něj vyplývá,
že výši sankce správní orgány zvažovaly vzhledem k maximální možné výši připuštěné zákonem
i z hlediska možnosti případného upuštění od uložení pokuty. Správní orgány vzaly v úvahu
nebezpečnost jednání žalobce. V daném případě zákon umožňuje uložit pokutu až do výše pěti
milionů korun. Uložil-li správní orgán žalobci pokutu ve výši 170 000 Kč, jedná se o částku
na spodní hranici sankce, která má převážně výchovný a preventivní charakter a nelze ji rozhodně
označit za nepřiměřeně vysokou. Co se týče případného upuštění od pokuty, umožňuje jej
výslovně §40 zákona o vinohradnictví a vinařství. Dle krajského soudu je ale takové rozhodnutí
plně v dispozici správního orgánu. V daném případě se s touto otázkou správní orgány
vypořádaly dostatečně. Naplnění skutkové podstaty správního deliktu po materiální i formální
stránce odpovídá zjištěním vyplývajícím z výsledků kontroly dodržování povinností při uvádění
předmětného zboží do oběhu. V souvislosti s ukládáním správních sankcí a trestů obecně krajský
soud zmínil nález Ústavního soudu ze dne 4. 4. 2007, sp. zn. III. ÚS 747/06, usnesení
rozšířeného senátu NSS ze dne 15. 1. 2008, č. j. 2 As 34/2006 – 73 a rozsudek Vrchního soudu
v Praze ze dne 25. 11. 1994, sp. zn. 6 A 12/1994. Krajský soud nezjistil tvrzenou nezákonnost
napadeného rozhodnutí žalované, a proto žalobu podle §78 odst. 7 s. ř. s. zákona č. 150/2002 Sb., soudní řád správní (dále jen „s. ř. s.“) zamítl.
III. Kasační stížnost
[4] Žalobce (dále též „stěžovatel“) v kasační stížnosti namítá, že krajský soud vycházel
v daném případě z nesprávného posouzení věci. Žalovaná neprokázala, že skutečně došlo
ke klamání spotřebitelů a ke krácení jejic h práv; pouhé domněnky žalované nepostačují
pro udělení pokuty. Stěžovatel je toho názoru, že jasně a zřetelně označil na výrobcích zemi
původu a etikety byly v souladu s nařízením o společné organizaci trhu s vínem, které neuvádí,
jakým způsobem má být označení země původu provedeno (zda malým či velkým písmenem,
jeho umístění, písmo, barevnost apod.). Stěžovatel i přesto, že měl výtky žalované
za neopodstatněné, dotčené výrobky okamžitě stáhl z trhu. Ze všech uvedených důvodů
považuje stěžovatel uložení pokuty za nezákonné a navrhuje, aby Nejvyšší správní soud napadený
rozsudek krajského soudu zrušil a sám ve věci rozhodl.
IV. Vyjádření žalované ke kasační stížnosti
[5] Žalovaná ve vyjádření ke kasační stížnosti odkázala na odůvodnění svého rozhodnutí
i rozhodnutí správního orgánu prvního stupně a vyjádření k žalobě ze dne 30. 6. 2010 s tím,
že zde již podrobně popsala nedostatky zjištěné při kontrole a vypořádala jednotlivé námitky
stěžovatele uplatněné v průběhu správního řízení. Žalovaná shrnula, že ke klamání spotřebitele
došlo v souvislosti s označením původu vína. Dominantní údaj „ZAJEČÍ“, nacházející
se na předních etiketách předmětných vín, mohl u spotřebitele skutečně vyvolat dojem,
že se jednalo o produkty z vinařské obce Zaječí, ačkoli zeměmi původu byly ve skutečnosti
Maďarsko, Slovensko a Makedonie. Tyto země byly na obalu sice uvedeny, avšak o mnoho
menším písmem než údaj „ZAJEČÍ“; u lahví o objemu 0,75 l byl údaj o skutečné zemi původu
umístěn v jiném zorném poli (na zadní etiketě). Zdůraznil také, že uvedení v omyl není nutno
prokázat a doložit, že skutečně došlo k oklamání konkrétních spotřebitelů, postačuje již pouhá
možnost vzniku ohrožení práv spotřebitelů (v této souvislosti žalovaná zmiňuje rozsudky
Krajského soudu v Brně ze dne 30. 7. 2004, č. j. 29 Ca 245/2002 – 69 a ze dne 7. 12. 2009, č. j.
30 Ca 17/2008 – 35). Popsané jednání stěžovatele by bylo protiprávní i v případě,
že by se předmětné zboží vůbec nedostalo ke spotřebitelům, ale bylo by kontrolováno
např. v expedičním skladu stěžovatele, což vyplývá z definice „uvádění do oběhu“ podle §3
odst. 2 písm. s) zákona o vinohradnictví a vinařství a z nařízení o společné organizaci trhu
s vínem, jehož čl. 1 odst. 3 stanoví, že se čl. 16 vztahuje na vš echny fáze výroby, zpracování
a distribuce potravin, což dle čl. 3 bod 16 tohoto nařízení zahrnuje i např. skladování či prodej
potravin. Žalovaná má za to, že v dané věci nedošlo k nesprávnému posouzení a i vzhledem
ke všem shora uvedeným argumentům navrhuje, aby Nejvyšší správní soud kasační stížnost
zamítl.
V. Posouzení věci Nejvyšším správním soudem
[6] Skutkový stav případu nikdo nezpochybnil a lze tedy vycházet z toho, že Inspektorát
Státní zemědělské a potravinářské inspekce v Brně zjistil při kontrole dne 24. 7. 2009, že žalobce
uváděl do oběhu celkem 195 750 litrů vína různých odrůd ve třech druzích balení s uvedením
dominantního údaje na přední etiketě „ZAJEČÍ“ za situace, kdy zeměmi původu vín byly
Maďarsko, Slovensko a Makedonie. Údaje o původu vín byly umístěny v jiném zorném poli, totiž
na zadní etiketě, případně výrazně menším písmem. Na všech etiketách byl uveden jako
distributor subjekt Víno exklusive Zaječí s. r. o., Vinařské 484, 691 05 Zaječí, s vínem ovšem
obchodoval žalobce (Vinařství U Kapličky s. r. o., se sídlem Zaječí, Vinařská 484). Kromě toho
údaj o stáčírně vín na etiketách byl uveden jen v číselném formátu bez použití předepsaného
znaku členského státu EU, v tomto případě „CZ“.
[7] Žalobce byl v námitkách proti rozhodnutí ve všech fázích řízení důsledně opravdu velmi
stručný. Ve všech podáních opakoval jednoduchá tvrzení typu, že neklamal spotřebitele, inspektorát
vyjádřil mínění a stěžovateli neprokázal klamání spotřebitele, udělení pokuty je tedy nezákonné , přestože výtky
považoval za neopodstatněné okamžitě stáhl výrobky z trhu, označení země původu vín uvedl jasně a zřetelným
způsobem v souladu s nařízením Rady (ES), v nařízení Rady není uvedeno, jak má označení země původu být
uvedeno, zda velkým nebo malým písmem, kde má být umístěno. Nic víc konkrétního neuvedl ani v žalobě
ani v kasační stížnosti, nezpochybnil kontrolou uvedená fakta a pro svá tvrzení nenabídl žádný
důkaz. Přitom by to bylo zapotřebí, neboť některá tvrzení se rozcházejí s tvrzením žalovaného,
třeba ta, kde stěžovatel tvrdí, že víno stáhl z trhu, zatímco žalovaný to připouští jen u výrazně
menšího objemu vín z nabídky stěžovatele. Důvody kasační stížnosti tak zůstaly, jako prakticky
všechny námitky stěžovatele v předcházejících etapách řízení, většinou ve formě pouhé deklarace,
procesně obtížně uchopitelné. Nicméně důvod kasační stížnosti byl uveden srozumitelně a lze j ej
bez větších pochybností vnímat jako důvod dle §103 odst. 1 písm. a) s. ř. s.
[8] Nejvyšší správní soud nepřehlédl, že Krajský soud se při posouzení věci přesvědčivě
vypořádal se všemi námitkami žalobce, a to i s těmi, které lze pro jejich obecnost jen sotva
považovat za námitky, způsobilé k procesnímu přezkoumání. Krajský soud tak víc než
respektoval ustálenou judikaturu zejména Ústavního soudu obecně k problematice nevhodnosti
extenzivního (příliš formalistického) výkladu zákonných náležitostí žaloby (viz třeba nález
Ústavního soudu ze dne 25. 11. 1999, sp. zn. IV ÚS 325/99, nález ze dne 9. 3. 2000 sp. zn.
IV ÚS 484/99 a další, jejichž obecný smysl nepochybně platí dodnes ). Odkázat lze v uvedeném
směru také na rozsudek Nejvyššího správního soudu ze dne 28. 4. 2004, č.j. 1 Azs 12/2003 - 49.
[9] Relevantní právní úpravu ve vztahu ke zkoumané problematice představuje Nařízení
Rady (ES) č. 1493/1999 o společné organizaci trhu s vínem (dále Nařízení), v tomto případě jeho
čl. 47 odst. 1, definující smysl evropské úpravy (cílem je a/ ochrana oprávněných zájmů spotřebitele, b/
ochrana oprávněných zájmů producenta, c/ řádné fungování trhu, d/ podpora kvalitní produkce. Principy dle
odst. 1 vyžadují pro naplnění, mimo jiné, dle odst. 2 opatření dle písm. f/ označení dovážených
produktů, aby se zaručilo, že spotřebitelé jsou o vlastnostech těchto produktů informováni) čl. 48 odrážka druhá
(vlastnosti produktu jako především druh, složení…původ nebo místo, odkud se dováží…) a čl. 49 odst. 1
(definující zákaz držení řádně neoznačených produktů ve Společenství za účelem jejich prodeje) .
Mimo jiné z posledně uvedeného ustanovení vyplývá, že pro porušení evropského práva v dané
oblasti stačí pouhé riziko oklamání spotřebitele. Jednoznačně tuto problematiku upravuje také
zákon č. 321/2004 Sb., o vinohradnictví a vinařství, a to jak v platném znění, které v §3 písm. q)
pod pojmem uvádění do oběhu rozumí nabídku produktu k prodeji, jeho prodej anebo jinou formu jeho
nabídky ke spotřebě, včetně skladování pro potřeby prodeje, případně přepravy pro potřeby prodeje, nebo nabídky
ke spotřebě, identicky i ve znění platném do 8. 11. 2001 dle §3 odst. 2 písm. s) citovaného zákona -
uváděním do oběhu se rozumí nabídka produktu k prodeji, jeho prodej a nebo jiná forma jeho nabídky
ke spotřebě, včetně skladování pro potřeby prodeje, případně přepravy pro p otřeby prodeje, nebo nabídky
ke spotřebě.
[10] Stěžovatel se mýlí v přesvědčení, že se nemohl dopustit klamání sp otřebitele jen proto,
že zmíněná ustanovení nespecifikují jednoznačně, jak stěžovatel tvrdí, způsob označování
původu vín. Primárním smyslem evropské úpravy, kterou přirozeně nemůže ignorovat národní
zákonodárce a ze které také vychází materiální i formální podstata s právního deliktu dle §39
odst. 1, písm. jj) zákona č. 321/2004 Sb., je totiž právě prevence klamání spotřebitele, nikoli
formální požadavek například na umístění údaje o původu vína. Prevence kla mání spotřebitele
tedy tvoří materiální podstatu povinnosti, zatímco požadavky na řádné ozn ačení různých aspektů
komodity [čl. 47 odst. 2 písm. f), čl. 48 odrážka druhá Nařízení] zmiňují prostředky, jak uvedený
cíl dosáhnout. Není tedy nutné konkrétně předepisovat umístění, velikost nebo barevné
provedení informace o původu vína, nýbrž je nutné tuto informaci poskytnout tak, aby klamavý
dopad na spotřebitele byl minimalizován až vyloučen. Tomuto požadavku podoba viněty vín
v daném případě, s dominantní informací „ZAJEČÍ“ rozhodně neodpovídá. Velmi sugestivně
totiž vnucuje spotřebiteli nepravdivou představu o původu vína nebo jeho vlastnostech.
Stěžovatel ani vinařská obec Zaječí nemá ve skutečnosti s podstatou vína a jeho vlastnostmi nic
společného a tudíž dominantní údaj na etiketě nemá žádné opodstatnění. Pokud se tam vyskytuje,
má takový údaj značně klamavý potenciál.
[11] Nejvyšší správní soud tedy, ve shodě s krajským soudem konstatuje, že ani při velkorysém
přístupu k podáním stěžovatele nelze přehlédnout neoprávněnost jeho tvrzení o nezávadnosti
označení vín z hlediska vlivu informace na etiketách na materiální podstatu úpravy této
problematiky, totiž na minimalizaci vzniku mylné představy spotřebitele a tom, co je mu vlastně
nabízeno.
[12] Námitka nezákonnosti sankce z hlediska materiální podstaty správního deliktu proto
nemůže obstát. Kromě toho navíc Nejvyšší správní soud připomíná, že pokuta byla uložena
nejen za chybějící (respektive nevhodně uvedené) označení původu vín, nýbrž také za chybně
poskytnutou informaci o stáčírně vína. I v tomto směru je informace na etiketě nesprávná,
nepřesná tím, že neobsahuje předepsaný znak země (CZ). Klamavost této informace sice
pro běžného spotřebitele není zásadní, jde však jednoznačně o nedostatek, dále akcentující
primární stěžovatelovu chybu, totiž svérázný výklad závazných předpisů evropského práva
v oblasti ochrany spotřebitele před klamavým označením vín. Této skutkové podstatě se ovšem
stěžovatel vůbec nevěnoval ani v žalobě proti rozhodnutí správního orgánu a nemůže tak činit
ani Nejvyšší správní soud v řízení o kasační stížnosti vzhledem k její nepřípustnosti v tomto bodě
(§104 odst. 4 s. ř. s.).
[13] Již správní orgány a následně krajský soud se podrobně zabývaly úvahou o přiměřenosti
uložené sankce (pokuty), včetně úvahy o upuštění od sankce. Nejvyšší správní soud nemá důvod
se od hodnocení pečlivě vyargumentovaných hledisek odchýlit. Vzhledem k e zcela obecné
formulaci námitky stěžovatele proti výši pokuty („pokuta je nepřiměřeně přísná“) žalobou
ke krajskému soudu to ani není možné. Ostatně pokuta ve výši 3,4% zákonné sazby ani nemůže
být nepřiměřená za situace, kdy k naplnění materiální podstaty správního deliktu došlo
relevantním porušením povinnosti dle čl. 47 odst. 2 písm. f), čl. 48 odrážka druhá uvedeného
Nařízení Rady (ES), na který odkazuje §39 odst. 1 písm. jj) zákona č. 321/2004 Sb. Nemůže
se jednat ani o případ sankce likvidačního charakteru, neboť takovému závěru nic nenasvědčuje
a stěžovatel nic takového netvrdil a tím méně navrhoval důkazy k takovému působení uložené
sankce (k tomu srovnej usnesení rozšířeného senátu Nejvyššího správního soudu ze dne
20. 4. 2010, č.j. 1 As 9/2008 - 133). Zákonnost a přiměřenost uložené pokuty lze zpochybnit,
ale toto zpochybnění není důvodné. Zákonnost pokuty vyplývá z prokázané existence materiální
i formální podmínky správního deliktu dle §39 odst. 1 písm. jj) zákona č. 321/2004 Sb. ,
o vinohradnictví a vinařství v platném znění (§39 odst. 1 - Právnická nebo podnikající fyzická osoba
se jako výrobce nebo jako osoba uvádějící produkt do oběhu dopustí správního deliktu tím, že …jj) poruší
povinnost stanovenou předpisem Evropských společenství upravujícím oblast vinohradnictví, vinařství nebo obchodu
s produkty. Výše pokuty se nachází u samé dolní hranice zákonné sazby (§36 odst. 6 - Za správní
delikt se uloží pokuta do 5,000.000 Kč, jde -li o správní delikt /také/ podle odstavce 1 písm. jj) a lze souhlasit
s tím, že smysl pokuty je převážně preventivní. A takový účinek je rozhodně zapotřebí
pro kultivaci chování výrobců a zejména obchodníků s potravinami vůči spotřebitelům.
VI. Závěr
[14] Nejvyšší správní soud proto závěrem konstatuje, že stěžovatelovo tvrzení o nezákonnosti
rozhodnutí o spáchání správního deliktu dle §39 odst. 1 písm. jj) a uložení pokuty dle §39
odst. 6 písm. c) zákona č. 321/2004 Sb., o vinohradnictví a vinařství je ze shora vyložených
důvodů nesprávné. Důvodná tak nemůže být ani kasační stížnost, kterou proto Nejvyšší správní
soud zamítl - §110 odst. 1, věta druhá s. ř. s.
[15] O nákladech řízení o kasační stížnosti Nejvyšší správní soud rozhodl dle §60 odst. 1
a §120 s. ř. s. Stěžovatel nebyl v řízení úspěšný a náhrada nákladů mu proto dle principu úspěchu
v řízení nepřísluší, žalovanému zvláštní náklady v souvislosti s jeho úřední činností nevznikly.
Poučení: Proti tomuto rozsudku nejsou opravné prostředky přípustné.
V Brně dne 22. září 2011
JUDr. Lenka Kaniová
předsedkyně senátu